原爆の日にテレビで「ゲリラ」を連呼する世の中さ。

ゲリラはゲリラでも、「ゲリラ豪雨」の話なんで、直接は関係ないんやけどね。

誰が言い出したんか知らないけど、「ゲリラライブ」とかもそう。

みんなフツーに「ゲリラ」って言葉を使ってるけど、本当のゲリラって何か分かってんやろか?

まして、公のメディアでスーツを着たサラリーもらってる人が「ゲリラ」、「ゲリラ」って何の抵抗もなく喋ってるなんて嘘みたいなホントです。


今日は、広島に原爆が投下された日やで。
ほんの少し考えりゃ、表現として適切なのかどうかって分からん脳みそでもあるまいし・・。

本当の意味を知らないで「何とかテロリスト」だとか「ゲリラ何とか」とか、言葉遊びに使っていいのかな?
僕は、違う言葉を使ったほうがええんちゃうかな・・・?って最近思い始めたけど、皆はどうなんかな?



今年はこのヒトの曲で・・・。
[PR]

by tom-sou-ya | 2009-08-06 09:57 | ぼやきのトムさん